Isto.




Derek: you were like coming up fresh air. it’s like i was drowning and you saved me. it’s all i know.

Meredith: it’s not good enough.



Recuso-me a escrever mais sobre este assunto, em particular. Recuso-me. Porque falar/escrever sobre isto faz com que me considere muito burra e sem respeito por mim própria. O que não é verdade. de todo. Portanto, tenho feito um exercício que é desculpar-me com o facto de ter tido uma incapacidade temporária que demorou tempo a mais.  Foi isso. às vezes, acontece aos seres mais iluminados. E aconteceu-me a mim. Já é de conhecimento geral que tenho uma panca por pessoas que não me dão prioridade. E que têm mais do que fazer, do que para além de falarem, agirem em conformidade. Sim porque as pessoas são muito ocupadas e não há tempo para nada. E depois há o stress e mortes por todo o mundo, e a crise. Enfim. Não há tempo para agir em conformidade com as palavras que ousamos (sim, ousamos) dizer a alguém. Não há tempo nem vontade nem tomates. ok? Sim, eu disse mesmo tomates. Mas existem situações que chegam a um ponto tal de extremidade, que quase seria necessário fazer internamentos face ao risco de contágio. De cobardia, medos e outros da mesma família.

Portanto, isto hoje será uma excepção. Um pequeno reparo. Que tem algo de engraçado. Porque me faz rir. Eu devia querer esmurrar alguém. Mas não. Eu não sou assim tão agressiva. Eu só consigo rir. Porque eu sou muitooo má e certas atitudes dos outros fazem-me rir. Muito.

Avançando:
Quando dizemos a uma pessoa: é agora. se vais fazer alguma coisa é agora. não pode haver mais desculpas. já as coleccionamos há muito. é agora. Para ontem. Já.

O que deve a pessoa fazer?
Aqui temos muitas opções:
A) agir
B) fugir para a islândia
C) Falar com uma das melhores amigas da outra personagem (eu, portanto)
D) meter-se num buraco
E) ter medo medo medo medo
F) duplicar o crédito em cobardia
E) duas ou três das anteriores e dizer "então vou deixar-te em paz".

(Eu estou a escrever isto e a imaginar-te Piu a expressão que deves estar a fazer. :) )

Também pode ocorrer não existir correspondência entre línguas. Sei lá. Pode ocorrer. Mas não é o caso.

O reparo era este. A excepção era esta. E agora sim, agradeço que me deixes em paz de uma vez por todas. 

With no fucking returning! (pode ser que entendas melhor nesta língua)


3 comentários:

  1. Já sabes a expressão que fiz quando li o teu texto :) E, em resumo, é mesmo isso. Assunto encerrado. A partir de agora só pode ser melhor.

    Bj

    ResponderEliminar
  2. R., Sim, é isso mesmo que dizes. A partir de agora só pode ser melhor.

    beijo e até amanhã :))))

    Ovelhinha,

    Eu sei que me lês. Eu também vou ao teu cantinho.

    Beijo

    ResponderEliminar